Anglicised Surnames

52 SOME ANGLICIS~D SURKAi\IES IK IRELAND. M' Killiams, Mcilliams, Williamson, and i\I' Quilliams (Mae Uilliam). • Reynolds.-'l'his name in Ireland is the angliciscd form of two or three sept names. The ftrst we notice is the M' Granneil sept of Muintir Eoluis, or Conmaicne of ~loyrein, a district which comprised the present Baronies of Carrigallan, l\fohill and Leitrim in the present County of Leitrim, and a part of North Longford. Camden, in his "Brittania,'' published in London in 1617, says: "The principal families are 0 'Rorke, 0 '.Murray, l\Jac Lochleein, .Mac Glanchie and Mae Granell, all downright Irish,'' referring to the septs of Co. Leitrim. The first of the Co. Leitrim sept of M' Granell to change his name was Thomas M' Granell, in obedience to Queen Elizabeth, by Act of Parliament. He belonged at that time to the main line, and the 11th in descent from him was George Nugent _Reynolds, who is claimed to be the author of ''The Exile of Erin,'' by Thomas Campbell. Henry l\f' Grannell of Annaduff, Co. Leitrim, born in 1610, of the ol(l line, was the direct ancestor of Dr. Reynolds, the friend of Wolfe Tone. The M' Grannells belong to the Clan Rury of Emania, as do many of the other sept of Leitrim, Cavan, and Longford. The name in Gaelic is Mag Raghnaill, and the name is also anglicised Magrannell. The second anglicised name is Magronan and M' Gronan. This is a sept name in South Tyrone, and has almost been anglicised wholesale in Co. Tyrone and bordering counties. It is only at present, as far as my knowledge leads, that families bearing synonymously M' Gronan and Reynolds are found in the three Parishes of Clonfeckle, Eglish, and Aughaloo, in the Counties of Armagh and Tyrone. The name in Gaelic reads correctly Mag R6nain. Father Woulfe gives Mag Raghnainn. The third name is Renaghan (0 'Reannachain) in the districts of Keady, Crossmaglen, and Castleblaney, in Co. Armagh and Co. Monaghan respectively. The fourth name is the Scottish SC'pt of M' Crandle, making this name the base. This sept belongs to the l\foDonalds of Clan Ranald. It is variously angliciscd, namely, Crandle, Crindle, Crangle, Cringle, M' Crindlc and McReynolds. We find it also written McRnnnall in the district about Pointzpnss. in th<' Counties of Down and Armagh, whNc tlw inhabitants are descendant8 of North of Scotlanrl settlers referred to in another place. This is written in the Rrots Gaelic Mac Raonuill. The nanw Raglmaill was adopter] b~· the Scots and Irish ahout thC' 13th rcntury, from th<' Norse Rognvaldr. whfrh rnc>anR '' RulPr ~ the Gods.''

RkJQdWJsaXNoZXIy NzQxNzU3